|
This beautiful 100% cotton printed over-sized kitchen towel features a delightful kitchen scene surrounded by a selection of old Polish sayings and proverbs about life and living. Suitable for framing!! The English translations are below. Chłop do kielni, baba do patelni Peasant to trowel, Baba to the pan Here chłop means man not peasant. but man (husband, male). Probably many PolAms these days wouldn't know what a trowel is, but in Polish it rhymes nicely. How about: A bloke wields a trowel, his Mrs a dish towel. Kto chce zbierać, musi siać Who wants to reap (or harvest) must sow. Czym chata bogata tym rada What the cottage is rich in so shall it share OR - Our home is happy to share all it possesses. ~ MY home is your home ~ Mi casa su casa. Kto rano wstaje temu Pan Bóg daje God gives surely to those who rise early. Dobra gospodyni z wody mleko uczyni A housewife of good ilk can turn water into milk. OR - A good hostess will make milk from water Przy stole Wszyscy sobie równi Everyone at the table equal OR - At table everyone is equal. or All table-mates are equal. Cudze chwalicie, swego nie znacie You praise things of others but know not your own. Polak gdy głodny, to zły A hungry Pole is an angry Pole! Bez pracy nie ma kołaczy No pain, no gain
|
|
|